Киплинг: прощаюсь, ухожу...

Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение......

0_a4f69_e9b19239_XL.jpg
Robert Ingpen, 2009

Авторы котоальманаха "КОТЫ ЧЕРЕЗ ВЕКА" Голубая Гусеница (alise84), Птица Додо (dhyul), Ореховая Соня
(marinagra), Шляпник (archigenova) и Мартовский Заяц (ekolovrat)  предлагают вашему вниманию
  продолжение праздничного выпуска  котоальманаха  -
"Безумное Чаепитие по случаю 150-летия Чеширского Кота, Главкота английской литературы".
А кто еще не начинал чаепитие  -  тем в НАЧАЛО!!!!

MadHatter.jpg
Marshall Vandruff



Чеширский кот, конечно, неотразим, но не будем забывать и других кошек, которые обитают на страницах  книжек "Алиса в стране чудес" и "Алиса в Зазеркалье". Они играют очень важную роль в повествовании! Кэрролл описывает кошек так тепло, передает беседы Алисы со своими любимицами так бережно, что  не остается сомнений: писатель был великим котолюбом! Дома у Алисы Лидделл и ее сестер была  любимая кошка Дина, которая стала прототипом Дины из книжкек Кэрролла.

Как это бывает в фольклоре, именно кот становится посредником, связующим звеном  между двумя мирами -  реальным  и сказочным.  Падая в кроличью нору, Алиса думает о Дине, а потом видит ее во сне.

"Дина будет меня сегодня весь вечер искать. Ей без меня так скучно!
Диной звали их кошку.
— Надеюсь, они не забудут в полдник налить ей молочка… Ах, Дина, милая, как жаль, что тебя со мной нет. Правда, мышек в воздухе нет, но зато мошек хоть отбавляй! Интересно, едят ли кошки мошек?
Тут Алиса почувствовала, что глаза у нее слипаются. Она сонно бормотала:
— Едят ли кошки мошек? Едят ли кошки мошек?
Иногда у нее получалось:
— Едят ли мошки кошек?
Алиса не знала ответа ни на первый, ни на второй вопрос, и потому ей было все равно, как их ни задать. Она чувствовала, что засыпает. Ей уже снилось, что она идет об руку с Диной и озабоченно спрашивает ее:
— Признайся, Дина, ты когда-нибудь ела мошек?"


Туве Янссон. Сон Алисы 
Летучих мышей зудожница изобразила потому, что читала книжку на английском. Алиса спрашивает Дину:
Do cats eat bats? - кошки едят летучих мышей))))


Во второй  главе "Алисы в стране чудес" девочка расхваливает свою Дину, не очень удачно пытаясь успокоить Мышь и наладить отношения с другими обитателями странного подземного мира. Воспоминания об оставленной дома любимой кошке заставляют Алису грустить о доме даже в удивительной стране чудес.

"- Простите! - быстро сказала Алиса, видя, что обидела бедного зверька. - Я забыла, что вы не любите кошек.
- Не люблю кошек? - вскричала пронзительно Мышь. - А ты бы их на моем месте любила?
- Наверно, нет, - попробовала успокоить ее Алиса. - Прошу вас, не сердитесь! Жаль, что я не могу показать вам нашу Дину. Если б вы только ее увидели, вы бы, мне кажется, полюбили кошек. Она такая милая, такая спокойная, - задумчиво продолжала Алиса, лениво плавая в соленой воде. - Сидит себе у камина, мурлычет и умывается. И такая мягкая, так и хочется погладить! А как она ловит мышей!.. Ах, простите! Простите, пожалуйста!
Но Мышь только мотнула нетерпеливо головой и побежала быстрее.
- Как жаль, что она не пожелала остаться! - вздохнул Попугайчик Лори, как только она скрылась из виду./…/.
- Вот бы сюда нашу Дину! - сказала громко Алиса, не обращаясь ни к кому в отдельности. - Она бы вмиг притащила ее обратно!
- Позвольте вас спросить: кто эта Дина? - поинтересовался Лори.
Алиса всегда была рада поговорить о своей любимице.
- Эта наша кошка, - отвечала она с готовностью. - Вы даже представить себе не можете, как она ловит мышей! А птиц как хватает! Раз - и проглотила, даже косточек не оставила!
Речь эта произвела на собравшихся глубокое впечатление. /…/
Вскоре под разными предлогами все разошлись по домам, и Алиса осталась одна.
- И зачем это я заговорила о Дине! - грустно подумала Алиса. - Никому она здесь не нравится! А ведь лучше кошки не сыщешь! Ах, Дина, милочка! Увижу я тебя когда-нибудь или нет?
Тут бедная Алиса снова заплакала - ей было так грустно и одиноко.


Anne Bachelier

Еще более значительна роль кошек – Дины и ее котят Китти и Снежинки - в книжке "Алиса в Зазеркалье". (Снежинкой звали котенка Мери Макдоналд, одной из маленьких приятельниц Кэрролла).Черный и белый котенок, словно две шахматные фигуры, связывают мир Зазеркалья с повседневной жизнью Алисы.
В первой главе "Алисы в Зазеркалье" мы застаем девочку в обществе Дины и ее котят.



Helen Oxenbury, 1999

"Одно было совершенно ясно: белый котенок тут ни при чем; во всем виноват черный, и никто другой. Вот уже полчаса как мама-кошка мыла Снежинке мордочку (а та стойко сносила эту муку) - так что при всем желании Снежинка ничего не могла сделать.
А знаешь, как Дина умывала своих котят? Одной лапой она хватала бедняжку за ухо и прижимала к полу, а другой терла ей всю мордочку, начиная с носа, против шерсти. Как я уже сказал, в это время она трудилась над Снежинкой, а та лежала смирно, не сопротивлялась, да еще пыталась мурлыкать - видно, понимала, что все это делается для ее же блага.
С черненькой Китти Дина покончила раньше, и теперь, пока Алиса сидела, свернувшись калачиком на уголке просторного кресла, что-то бормоча про себя в полудреме, Китти от души забавлялась, играя с клубком шерсти, которую Алиса мотала поутру; она весело гоняла его по полу и, конечно, размотала и запутала вконец. Нитки валялись теперь на коврике перед камином, до того спутанные, что на них страшно было смотреть, а Китти прыгала по ним, пытаясь поймать собственный хвост.



Helen Oxenbury, 1999


- Ах, Китти, до чего же ты противная! - сказала Алиса, поймав ее и легонько целуя в мордочку, - для того, видно, чтобы она получше поняла, что хозяйка на нее сердится. - Неужели Дина тебе не объясняла, как себя нужно вести?
Она взглянула с укоризной на Дину и как можно строже добавила:
- Нехорошо, Дина, нехорошо!
А потом она опять забралась в кресло, прихватив с собой шерсть и котенка, и снова принялась за клубок. Но дело у Алисы шло медленно, потому что она все время отвлекалась - то беседовала с Китти, а то бормотала что-то себе под нос. Китти смирно сидела у нее на коленях, притворяясь, что внимательно следит за тем, как Алиса мотает шерсть; время от времени она протягивала лапку и тихонько трогала клубок, словно желая сказать, что с удовольствием помогла бы, если б умела. /.../

IMG_1706.JPG
Helen Oxenbury. 1999

Тут Алиса намотала немножко шерсти Китти на шею - просто так, чтобы посмотреть, пойдет ли ей это; Китти стала вырываться - клубок скатился на пол и опять размотался.
- Знаешь, - продолжала Алиса, когда они снова устроились в кресле, - я так на тебя рассердилась, Китти, когда увидела, что ты наделала. Я чуть было не открыла окошко и не посадила тебя на снег! Ты это заслужила, шалунья! Что ты можешь сказать в свое оправдание? А теперь слушай и не прерывай меня! (Тут она погрозила Китти пальцем.) Я тебе все скажу! Во-первых, ты пищала, когда тебя мыли сегодня утром. Да, возражать тебе нечего, я слышала своими собственными ушами! Что ты там говоришь? (Алиса замолчала, сделав вид, что слушает Китти.) Она попала тебе лапой в глаз? Сама виновата, незачем тебе было открывать глаза! Если б ты зажмурилась покрепче, этого бы не случилось! Не оправдывайся, пожалуйста! Лучше послушай! Во-вторых, ты оттащила Снежинку за хвост от блюдечка, когда я налила ей молока. Ах вот как, тебе пить захотелось? А про нее ты не подумала? И в-третьих, стоило мне отвернуться, как ты тут же размотала всю шерсть. Целых три проступка, Китти, а ты еще ни за один не поплатилась! Ну, подожди, накажу я тебя за все сразу - через неделю! /../
- Послушай, Китти, а в шахматы играть ты умеешь? Не смейся, милая, я тебя серьезно спрашиваю. Когда мы сегодня играли, ты так смотрела на доску, как будто понимала все ходы: а когда я сказала "Шах!", ты замурлыкала! Ах, Китти, какой это был хороший ход! И я бы, конечно, выиграла, если б не этот противный конь! Как это он подобрался к моим фигурам! Китти, милая, давай играть, как будто мы...

2book1.jpg
Джон Тенниел. 1865

- Китти, миленькая, давай играть, как будто ты Черная Королева! Знаешь, если ты сядешь на задние лапки, а передние прижмешь к груди, то будешь совсем как Черная Королева. Ну-ка, попробуй, душечка!.
И Алиса сняла со стола Черную Королеву и поставила ее перед Китти, чтобы та видела, кому подражать. Но из этой затеи ничего не вышло - в основном потому, что, если верить Алисе, Китти ни за что не желала поднять как следует лапки. Тогда в наказание Алиса поднесла ее к Зеркалу над камином - пусть видит, какой у нее хмурый вид.
- Если ты сию же минуту не исправишься, я тебя посажу туда, в Зазеркальный дом. Ну, что ты на это скажешь?
- Знаешь, Китти, если ты помолчишь хоть минутку, - продолжала Алиса, - и послушаешь меня, я тебе расскажу все, что знаю про Зазеркальный дом. Во-первых, там есть вот эта комната, которая начинается прямо за стеклом. Она совсем такая же, как наша гостиная, Китти, только все там наоборот! Когда я залезаю на стул и смотрю в Зеркало, она видна мне вся, кроме камина. Ах, как бы мне хотелось его увидеть! Мне так интересно узнать, топят они зимой камин или нет. Но в это Зеркало как ни гляди, камина не увидишь, разве что наш камин задымит - тогда и там появится дымок. Только это, верно, они нарочно - чтобы мы подумали, будто и у них в камине огонь. А книжки там очень похожи на наши - только слова написаны задом наперед. Я это точно знаю, потому что однажды я показала им нашу книжку, а они показали мне свою!

2book2.jpg
Джон Тенниел. 1865

- Ну как, Китти, хочешь жить в Зазеркальном доме? Интересно, дадут тебе там молока? Впрочем, не знаю, можно ли пить зазеркальное молоко? Не повредит ли оно тебе, Китти... А дальше идет коридор. Если распахнуть дверь в нашей гостиной пошире, можно увидеть кусочек коридора в том доме, он совсем такой же, как у нас. Но, кто знает, вдруг там, где его не видно, он совсем другой? Ах, Китти, как бы мне хотелось попасть в Зазеркалье! Там, должно быть, столько всяких чудес! Давай играть, будто мы туда можем пройти! Вдруг стекло станет тонким, как паутинка, и мы шагнем сквозь него! Посмотри-ка, оно, и правда, тает как туман. Пройти сквозь него теперь совсем не трудно...

2book47.jpg
Джон Тенниел. 1865

Возвратиться из Зазеркалья Алисе помогла все та же Китти.
Алиса обращается к Черной королеве:

"Ну а вас... - повторила Алиса и схватила Королеву как раз в тот миг, когда она прыгнула на севшую на стол бутылку, - вас я просто отшлепаю, как котенка!
С этими словами она схватила Черную Королеву и стала трясти ее изо всех сил.
Черная Королева и не думала сопротивляться, только лицо ее сморщилось и стало совсем маленьким, а глаза округлились и позеленели. Алиса все трясла и трясла ее, а Королева у нее в руках становилась все меньше... и мягче... и толще... и пушистее... и...
и в самом деле оказалось, что это просто котенок!
Ваше Чернейшее Величество зря так громко мурлычет, - сказала Алиса котенку почтительно, но строго и протерла глаза. - Ты меня разбудила, Китти, а мне снился такой чудесный сон! И ты там со мной была - в Зазеркальной стране. Помнишь?
У котят есть одна неприятная привычка (как заметила однажды Алиса): что им ни говори, они в ответ всегда мурлычут.
- Вот если бы они мурлыкали вместо "да", а мяукали вместо "нет", тогда с ними можно было бы иметь дело! Но разве можно разговаривать с человеком, когда тебе отвечают всегда одно и то же?
Котенок опять замурлыкал, но что он хотел этим сказать - неизвестно.

2book48.jpg

Джон Тенниел. 1865

А Алиса принялась перебирать шахматные фигурки, лежащие на столе. Наконец, она нашла Черную Королеву, села на коврик у камина и поставила ее перед котенком, чтобы они посмотрели друг на друга.
- Признавайся, Китти! - закричала Алиса и с торжеством захлопала в ладоши. - Вот в кого ты превратилась!
.("Но Китти на Королеву и не взглянула, - рассказывала она потом сестре. - Отвернулась в сторону и притворилась, что даже ее и не видит! Правда, вид у нее при этом был несколько виноватый. По-моему, все же Черной Королевой была она!")
- А ну-ка, выпрямись! - воскликнула с веселым смехом Алиса. - Пока думаешь, что... промурлыкать, делай реверанс! Это экономит время, помнишь?
Она схватила Китти на руки и легонько поцеловала.
- В честь того, что ты была Черной Королевой!

2book49.jpg
Джон Тенниел. 1865

- Снежинка, милая! - сказала она, поглядывая на Снежинку, которая все так же послушно подвергалась умыванию. - Когда это Дина вас, наконец, отпустит, Ваше Белейшее Величество? Теперь понятно, почему я видела вас такой растрепанной в своем сне! Послушай, Дина! Тебе известно, что ты умываешь Белую Королеву? Ты должна обращаться с ней почтительно, а ты что делаешь?
- Интересно, а Дина в кого превратилась? - продолжала Алиса, устраиваясь поудобнее на коврике и задумчиво глядя на котят. - Признайся, Дина, ты была Шалтаем-Болтаем? По-моему, да... Только подожди, не рассказывай об этом своим друзьям... Я все еще сомневаюсь.


Inga-Karin Eriksson. 1993

- Послушай, Китти, давай-ка поразмыслим, чей же это был сон! Это вопрос серьезный, милая, так что перестань, пожалуйста, лизать лапу! Тебя ведь умыли сегодня! Понимаешь, Китти, сон этот приснился либо мне, либо Черному Королю. Конечно, он мне снился - но ведь и я ему снилась! Так чей это был сон? Неужели Черного Короля, Китти? Кому же это знать, как не тебе? Ты ведь была его женой, милочка! Ах, Китти, помоги мне решить! Оставь на минуту свою лапу!
Но Китти, негодница, принялась за другую лапу, притворяясь, что не слышит Алису.
Как же, по-твоему, чей это был сон?


Туве Янссон

Этот  диалог с Китти завершает "Алису  в Зазеркалье" и перекликается с заключительным
стихотворением-акростихом:

Если мир подлунный сам
Лишь во сне явился нам.
Люди, как не верить снам?

И кто после этого скажет, что роль Дины, Китти и Снежинки в книжках об Алисе незначительна?



Мы закрываем книги Льюиса Кэрролла и переходим в кинозал!
Сеанс начинается ровно в шесть часов! Пожалуйте в буфет!




Игорь Лазарев




Попробуйте!! Этот сладчайший  KОТорт с перцем  испекла сама Герцогиня!!!! АПЧХИИИИИ!

В Великобритании только Библию и пьесы Шекспира цитируют чаще, чем "Алису в стране чудес". А если   мы захотим посмотреть все экранизации книги, все мультфильмы, пьесы, балеты, прослушать все радиоспектакли и мюзиклы, то нам придется потратить на это много дней. Впервые "Алису" экранизировали в 1903 году в Великобритании. В этом восьмиминутном немом фильме была сцена с Чеширским котом!

Среди знаменитых воплощений "Алисы" в мультипликации очень красочный мультфильм 1951 года студии Уолта Диснея. Это один из первых цветных мультфильмов, изготовленных с помощью технологии Technicolor. Полосатый веселый Чеширский кот - одна из удач фильма.


Кошка Дина в мультфильме Диснея


В мультфильме велика роль кошки Дины. В первых сценах Алиса играет с Диной и надевает на кошачью голову венок из цветов,  вместо того, чтобы слушать сестру, которая читает  ей скучный учебник.




Мультфильм студии Уолта Диснея. Встреча Алисы с Чеширским Котом

Многим с детства помнится отечественный трехсерийный мультфильм "Алиса в стране чудес» 1981 года режиссера Ефрема Пружанского. Его озвучивали прекрасные артисты – Марина Неелова, Рина Зелёная, Вячеслав Невинный, Александр Ширвиндт (Чеширский кот!) , Татьяна Васильева, Евгений Паперный, Лия Ахеджакова, Михаил Светин, Ростислав Плятт и другие.



Советский мультфильм 1981 года. Вторая серия. Встреча Алисы с Чеширским Котом.

Самая впечатляющая экранизация – фильм 2010 года американского режиссёра Тима Бёртона. Собственно, экранизация 2010 года — ностальгическое продолжение «Алисы в стране чудес». 19-летняя Алиса возвращается в страну чудес спустя 13 лет, в день своей помолвки, и встречает друзей детства, в том числе - Чеширского кота. Особенность фильма — впечатляющая графика и очень органичное сочетание рисованных персонажей и актеров: разница между ними совершенно не заметна. Экранизация получила множество крупных наград, в том числе 2 статуэтки «Оскар»: за лучший дизайн костюмов и лучшую работу художника-постановщика.  Интересно, что для российского зрителя Чеширский кот снова говорил голосом Александра Ширвиндта.




Фильм Тима Бёртона 2010 года, встреча Алисы с Чеширским Котом

Ну, а для нас  самым любимым воплощением "Алисы" остается, конечно, радиоспектакль «Алиса в стране чудес», основанный на классическом переводе Нины Демуровой. В 1976 году радиопьесу на двух грампластинках выпустила студия «Мелодия».
Идея создать музыкальную сказку пришла известному актеру, режиссеру, педагогу и декану актерского факультета МХАТа Олегу Герасимову. Автором песен стал ученик Герасимова Владимир Высоцкий. В радиопьесе свой голос подарил Чеширскому Коту Всеволод Абдулов. Но и сам Высоцкий исполнял  песенку Кота, записи сохранились.



Песенка Чеширского Кота в исполнении Владимира Высоцкого


Слушаем песенку Чеширского кота в исполнении Владимира Высоцкого и подпеваем!

Прошу запомнить многих кто теперь со мной знаком,
Чеширский Кот, совсем не тот, что чешет языком.
И вовсе не чеширский он от слова "чешуя",
А просто он волшебный кот, примерно, как и я.

Чем шире рот, тем чешире кот.
Хотя обычные коты имеют древний род,
Но Чеширский Кот совсем не тот,
Его нельзя считать за домашний скот.

Улыбчивы, мурлыбчивы, со многими на "Ты",
И дружески отзывчивы чеширские коты.
И у других улыбка, но такая, да не та,
Ну так чешите за ухом Чеширского Кота.

Чем шире рот, тем чешире кот.
Хотя обычные коты имеют древний род,
Но Чеширский Кот совсем не тот,
Его нельзя считать за домашний скот.



А вот и  пирожные! Только для тех, кто пел!!!!



Rodney Matthews. 2008

О других литературных котах Великобритании  мы расскажем  в следующем выпуске котоальманаха.
Продолжаем банКОТ! Чашки, наконец,  вымыты!



Туве Янссон
продолжение здесь:
Выпуск "Британский кот". Часть 5

Нажми, чтобы прочитать!


371215_original1 5ec543cacc38

Posts from This Journal by “кошки в искусстве” Tag

promo marinagra february 28, 2015 07:47 227
Buy for 20 tokens
"Главная линия этого опуса ясна мне насквозь!" - говорил кот Бегемот. Главная линия литературно-художественного котоальманаха "Коты через века" - образы котов в культуре разных стран и эпох. Вы узнаете о котах в фольклоре, живописи и графике, поэзии и прозе, мультипликации и…
Ура! Те, кому не хватило пирожных, могут хотя бы почитать)
И послушать! поздравляю с завершением кошачьей темы у Кэрролла, соавтор, и с восстановлением справедливости по отношению к Дине и ее котятам)
Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Британ
Пользователь alise84 сослался на вашу запись в своей записи «Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение.» в контексте: [...] анах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение...... [...]
Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Британ
Пользователь archigenova сослался на вашу запись в своей записи «Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение.» в контексте: [...] анах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение...... [...]
Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Британ
Пользователь ekolovrat сослался на вашу запись в своей записи «Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение.» в контексте: [...] анах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение...... [...]
Ох, боюсь ненадолго чашки-то вымыты. Набегут сейчас...(((
Британские коты - самые котистые коты в мире.
Чеширский кот наверняка одобрит это афоризм! Угощайтесь! )
Как всегда, высший класс и раритеты вроде песенки Высоцкого.

Еще был свидетелем таинственного явления, появления на миг миража базельской выставки. Чего только в интернете не бывает...

А пока читаем, получаем удовольствие и благодарим авторов.
Спасибо, какой Вы внимательный! К этим Кэрроллом всегда какие-то таинственные явления. В начале чаепития комменты приходили с опозданием на сутки, с трудом удалось получить у соавтора - птицы Додо таблички с названиями, а в этот раз появился откуда не возьмись отложенный пост про окончание базельской выставки. вот мы чайку попьем, полюбуемся на Дину с котятками, посмотрим кино про Чешика - и на выставку)
Коты улыбаются - жизнь продолжается ! ))
Верно! Хотя Дина с котятами не очень улыбчивые, но исключительно милые)
Праздновать Чеширские праздники хочется бесконечно, в
Пользователь baalix сослался на вашу запись в своей записи «Праздновать Чеширские праздники хочется бесконечно, ведь само чаепитие безумно и неостановимо в прос» в контексте: [...] анах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение...... [...]
Я вот не помню, какого цвета была кошечка Дина.. Если котята точно были белый и черный, то Динин окрас от меня ускользнул. Но что-то кажется - она не была табби-мраморная, как у Helen Oxenbury, а, скорее трехцветно-черепаховая. Ну или мне просто так захотелось.

Что касается Чеширского Котовеличия, то диснеевский, по мне, мелковат, масштабы не те, чем-то на Матроскина смахивает, А вот бертоновский - -самое оно и есть))
Британист, бархатист, импозантен, неуловим и непостижим. Чеширский кот - конечно же британец!
Британцы - все потомки Чеширского кота. Он научил их улыбаться.



Да, динин окрас в книжке не упоминается. Вот у Диснея она рыженькая. Наш художник птица Додо на табличке с названием главы тоже выбрал этот цвет. и Helen Oxenbury выбрала по принципу живописности цвет для Дины, чтоб оттенить графику ее шахматных котят. Неисповедимы пути кошачьи! Мама моей Люси огненно-рыжая, а мы вот мраморно-черепаховые).
Вернее, Матроскин смахивает на диснеевского, но же позднее появился?).
Бертоновский кот совершенно гениальный! То что надо - слегка пугающий и одновременно привлекательный!
А у настоящих британцев действительно такая гримаска на мордочке, будто они улыбаются). вот как на картиночке точно.
когда то у нас была кошка Дина - порода: русская голубая
"Почитай - я сажусь и читаю,
Поиграй - и я с кошкой играю..."))
Точно! вот спасибо, напомнили, Лариса, эти строчки из мюзикла, в которых упоминается кошка Дина)
Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Британ
Пользователь dhyul сослался на вашу запись в своей записи «Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение.» в контексте: [...] анах "Коты через века". Выпуск "Британский кот". Часть 4. Продолжение...... [...]